Losing Weight with Herbs Utrata wagi z ziołami
For over four thousand years, the Chinese, Indians and Egyptians have practiced herbal medicine. Przez ponad cztery tysiące lat, Chiński, Hindusi i Egipcjanie mają praktykował ziołowych medycyny. In fact, the Indian discipline of Ayurveda is still very active and practiced today. W rzeczywistości, indyjskie dyscypliny Ajurweda jest nadal bardzo aktywna i dziś praktykowany. Once considered charlatan by the medical community, herbs have imposed their beneficial qualities on modern day treatments, as science has exposed their beneficial chemical components. Po szarlatan uważane przez społeczność medycznych, zioła mają nałożone na ich korzystne cechy nowoczesnych dni leczenia, jak nauki wystawiła ich korzystnych składników chemicznych. Herbs are natural products that are nutritious and healing, providing the body micronutrients not available with normal diets. Zioła są produktami naturalnymi, które są pożywne i uzdrowienie, o ile organ mikroelementów nie są dostępne z normalnej diety.
Herbs are plant products including the bark, berries, leaves, flowers, seeds, roots, stems, and gums. Zioła są produkty roślinne w tym kora, jagody, liście, kwiaty, nasiona, korzenie, łodygi i dziąseł. Today herbs are available as capsules, tablets, bark bits, extracts, powders, creams, salves, lotions and oils. Obecnie dostępne są zioła, kapsułki, tabletki, kawałki kory, wyciągi, pudry, kremy, salves, płyny i oleje. Herbal products must have “standardized” on the bottle as most are not FDA approved and the label must indicate dosage and contraindications. Ziołowe produkty muszą być "znormalizowane" na butelce jak najbardziej FDA nie są zatwierdzone i etykieta musi wskazywać dawkowanie i przeciwwskazania. The consumer must look for freshness. Konsument musi szukać świeżości. Loosely or bulk sold herbs are usually without nutritional value and freeze-dried herbs are better than air-dried herbs. Wymowa sprzedawane luzem lub zioła są zwykle bez wartości odżywczej i liofilizowanych zioła są lepsze niż powietrza suszonych ziół.
Herbs have weight loss and appetite suppression properties. Zioła mają apetytu i utrata masy ciała likwidacja właściwości. Adding herbs to normal diet can help weight control and maintenance. Dodawanie ziół do normalnej diety może pomóc w kontroli wagi i konserwacji. Herbs are not the choice for rapid and massive weight loss. Zioła nie są wyborem dla szybkiego i masowy spadek wagi ciała. Certain herbs have undesired effects and must be used with caution. Niektóre zioła mają niepożądanych skutków i musi być stosowany z ostrożnością. All diets and weight-loss plans must be accompanied with proper exercising and diet. Wszystkie diety i utrata wagi plany muszą być zaopatrzone z właściwego wykonywania i diety. Let’s take a look at some commonly used appetite curbing and dieting herbs. Spójrzmy na niektóre powszechnie stosowane ograniczenia apetytu i diety zioła.
Brazilian Cocoa: Almost identical to caffeine, it is a central nervous system stimulant that increases the metabolism and is mildly diuretic. Brazylijski kakao: prawie identyczna do kofeiny, jest stymulującym ośrodkowy układ nerwowy, że zwiększa metabolizm i jest umiarkowanie diuretykiem. Adverse effects are similar to caffeine and excessive use can cause sleeplessness, trembling, nervousness, anxiety and restlessness. Niekorzystne skutki są podobne do kofeiny i nadmiernego używania mogą powodować bezsenność, drżenie, nerwowość, lęk i niepokój.
Cayenne: Capsaicin found in cayenne pepper stimulates salivation, aids digestion and accelerates metabolism which burns calories. Cayenne: Kapsaicyna w Cayenne pieprz stymuluje ślinienie, pomoce trawienie i przyspiesza metabolizm, które oparzenia kalorii.
Green Tea: A natural stimulant like coffee, green tea also contains antioxidants and vitamin C. The strength of the infusion can be controlled by the steeping time. Zielona herbata: stymulującym naturalnych, takich jak kawa, zielona herbata zawiera przeciwutleniacze, a także witaminy C. Siła infuzji może być kontrolowana przez moczeniu. Though available as capsules, green tea is more beneficial in liquid form. Choć dostępne w kapsułkach, zielona herbata jest bardziej korzystny w postaci płynnej.
Evening Primrose: Known to be an efficient and natural cholesterol reducer, it aids proper fat processing and thus helps weight reduction. Evening Primrose: Znany jest skuteczny i naturalny ogranicznik cholesterolu, pomocy właściwego przetworzenia tłuszczu, a tym samym pomaga w redukcji masy ciała.
Seaweed: Seaweed contains trace minerals and iodine, a natural thyroid stimulant. Morski: wodorosty zawiera śladowe składniki mineralne i jod, naturalnym stymulantem tarczycy. Usually taken as tablets and capsules, it’s available widely in health food stores. Zwykle podejmowane w postaci tabletek i kapsułek, jest powszechnie dostępne dla zdrowia żywności w sklepach.
Psyllium: Psyllium seeds and husks, which are loaded with soluble and insoluble fiber, taken with water, curbs appetite in addition to regulating bowel movements and aiding in diarrhea. Psyllium: Psyllium nasion i plewy, które są ładowane z rozpuszczalnego i nierozpuszczalnego błonnika, podjętych z wody, hamuje apetyt, w uzupełnieniu do regulacji ruchów jelit i pomocy w diarrhea. Recent findings show it can help in decreasing cholesterol and aids in battling diabetes. Ostatnie wyniki pokazują, może pomóc w malejącym cholesterolu i pomaga w cukrzycy walczy.
Queen’s flower: This beautiful flowering tree has many healthy properties. Queen's kwiat: To piękne drzewo kwitnienia ma wiele właściwości zdrowe. It is high in dietary fiber and has zinc and magnesium. To jest wysoki w diecie błonnika i cynku i magnezu. It has weight reducing properties and phytochemicals like corosolic acid help in lowering blood sugar in diabetes. Posiada właściwości i zmniejszenie masy phytochemicals jak kwas corosolic pomóc w obniżeniu poziomu cukru we krwi w cukrzycy.
Herbs may be consumed as infusions or teas, juices, tinctures, decoction etc. Herbs may also be consumed as prepared capsules, powders, tablets, concentrated syrups etc. sold in health food stores. Zioła mogą być spożywane jako napary lub herbaty, soków, tinctures, decoction itp. Zioła mogą również być spożywane jako przygotowane kapsułki, proszki, tabletki, syropy zagęszczone zdrowia itp. sprzedawane w sklepach spożywczych.
Herbs are naturally occurring, healthy and health providing goodies. Zioła są naturalnie występujących, zapewniając zdrowie i zdrowe goodies. Today, even conventional medicine has begun to sit up and take notice of its beneficial properties, which have been known to and used by man for thousands of years. Dzisiaj, nawet konwencjonalnej medycyny zaczęła siedzieć i brać zawiadomienia o jego korzystne właściwości, które były znane i używane przez człowieka przez tysiące lat.






